Fun Facts #5
Nach über 20 Buchveröffentlichungen haben sich etliche lustige und interessante Fakten ergeben, die ich in diesem fünften Teil natürlich gerne mit Dir teile. Hier kommen weitere 5 lustige, skurrile und interessante Fakten zu meinen Werken!
Perversico
Während der Arbeit am Manuskript entstand für Percy in der Mitte des achten Kapitels eine weitere Perversion, die ich auch auf einem ursprünglichen Cover abbilden wollte: blutverschmierte Hände, mit denen er hobbymäßig Malen und sich befriedigen sollte. Diese Idee habe ich verworfen, weil sich Richie, der Hauptprotagonist, dann schon viel früher von ihm getrennt hätte. Außerdem gab es eine ähnliche Handlung bereits in Esmeralda´s mystische Geschichten - Band 2. Stattdessen wurde aus Percy ein Kunstliebhaber.
Occulta
Klar, wer eine Geschichte liest, die im Januar spielt, geht von einer anderen Wetterlage als im Herbst aus. Das ist auch mir bewusst, dennoch hielt sich ein jahreszeitlicher Fehler ziemlich lange und hartnäckig im Manuskript. Als Aidan seinem neuen Freund im zweiten Kapitel die Tür öffnet, wehten in der Urfassung verwelkte Blätter hinein. Doch wer sich ein wenig mit dem Washingtoner Wetter befasst, wird schnell merken, dass das in einem Januar (zumindest derzeit noch) unmöglich ist. Doch wie konnte dieser simple Fehler geschehen? Die Geschichte habe ich im Herbst geschrieben, die Veröffentlichung war ebenfalls für den Herbst geplant, wodurch ich ihn mit dem im Buch herrschenden Winter verwechselt habe. So wurde aus dem anfänglichen Herbststurm korrekterweise dann auch ein waschechter amerikanischer Schneesturm und einige Passagen dem reellen Wetter angepasst. Glücklicherweise fiel mir das Ganze noch vor der Veröffentlichung auf!
Angst: Wer hat Angst - vor der Angst?
In der fünften Geschichte geht es um Felinophobie, der Angst vor Katzen. Dumm nur, dass Sally ihrer Partnerin ausgerechnet dieses Geschenk zu ihrem Einzug in die erste gemeinsame Wohnung macht. Als Faye von ihrer Arbeit im Museum nach Hause kommt, fragt sie ihre Freundin verängstigt, wo sich die Katze befindet. Sally antwortete darauf in der Rohfassung, dass sich das Biest wohl ins Schlafzimmer geschlichen hätte. Doch diese Bezeichnung passte nicht zur tierliebenden Sally, sodass ich sie kurzerhand änderte und sie wenig später Faye in den Mund legte - schließlich empfindet sie die Katze aufgrund ihrer Angststörung als wahrhaftes Biest...
Better Stay Home
Mittlerweile handhabe ich es bei neuen Geschichten häufig so, dass ich Platzhalter für die Namen meiner Figuren einsetze, die ich später durch ihre endgültigen Namen ersetze. Weil meine zweite kostenlose Kurzgeschichte ohne große Vorarbeit entstand, hatte ich noch keine finalen Namen für das Liebespaar. So kam es, dass Cooper lange Zeit erst einmal Chamberlain hieß. Eigentlich wollte ich diesen Namen für ihn auch behalten, weil ich mich so daran gewöhnt hatte. Da Chamberlain in Amerika aber ein Nachname ist, musste ich ihn wohl oder übel ersetzen - immerhin blieb der Anfangsbuchstabe gleich!
Mord an Halloween - Band 5
Am Ende des sechsten Kapitels, als Bale, Jeff und Cole die Befragung von Amal Tiché unterbrochen haben, fragte Cole in der Erstfassung, ob die Zeugin aufgrund ihres Alters ernstgenommen werden würde. Weil dies diskriminierend gegenüber alten Menschen klang und Cole natürlich nichts gegen Senior*innen hat, habe ich ihn stattdessen fragen lassen, ob das Gericht Mrs. Tiché´s Aussagen Glauben schenken würde.
Ob Herbstwetter im Winter, Nachnamen als Vornamen oder ein diskriminierender Detective: während dem Schreiben der Erstfassungen passieren einfach Fehler. Umso schöner, dass ich sie hier sammle und in unregelmäßigen Abständen verrate: Autor*innen sind halt ebenfalls nicht fehlerfrei. Du interessierst Dich für weitere Fun Facts? Lese hier Teil 4 und hier Teil 3!